Foros de Supervaca.com

Versión completa: Don Gato a DVD
Actualmente estas viendo una versión simplificada de nuestro contenido. Ver la versión completa con el formato correcto.
Páginas: 1 2 3 4 5
uyyy, como que no recuerdas esta serie, a mi me mata, y siempre lo veo en Boomerang Wink.
Erubiel escribió:uyyy, como que no recuerdas esta serie, a mi me mata, y siempre lo veo en Boomerang Wink.

Pues me acuerdo de lo básico: Don Gato, Benito, Matute, los otros gatos (pero no sus nombres)........ pero en si de la serie no recuerdo mucho, solo grandes rasgos.

Por eso puse que dudo que la compraría ahorita, porque no recuerdo muchas cosas, si la pusieran a la renta o me la llegan a prestar, si la compraría, porque supongo que me reiré demasiado.

Alguien dijo una vez: Don Gato en Inglés es una excelente serie animada. Don Gato en español es un regalo de los dioses.
SergioBH escribió:
Erubiel escribió:uyyy, como que no recuerdas esta serie, a mi me mata, y siempre lo veo en Boomerang Wink.

Pues me acuerdo de lo básico: Don Gato, Benito, Matute, los otros gatos (pero no sus nombres)........ pero en si de la serie no recuerdo mucho, solo grandes rasgos.

Por eso puse que dudo que la compraría ahorita, porque no recuerdo muchas cosas, si la pusieran a la renta o me la llegan a prestar, si la compraría, porque supongo que me reiré demasiado.

Alguien dijo una vez: Don Gato en Inglés es una excelente serie animada. Don Gato en español es un regalo de los dioses.

Pues si es cierto con respecto al doblaje Sergio, y por lo visto se ve que si eres peque Tongue ya que esta serie salia a cada rato en canal 5 e incluso era caricatura obligada en la programación de las llamadas Supervacaciones, Tongue pero bueno quiza no te llego a tocar de lleno, eso fue antes de que llegara Dragon Ball o Pokemon al 5 :grin: :hola:
Lo del doblaje yo tengo la opción de escucharlos en inglés y español, y definitivamente y por mucho me quedaría con la versión en español, la voz de Benito en inglés es totalmente diferente, una voz adulta, no no no, nada que ver, me quedo mil veces con el doblaje en español.
Don Gato, Benito Bodoque, Cucho, Espanto y Panza y por supuesto el Oficial Matute :grin: :grin: pienso que esta es compra obligada, por lo menos para los nostalgicos :roll:
noangels escribió:Pues si es cierto con respecto al doblaje Sergio, y por lo visto se ve que si eres peque Tongue ya que esta serie salia a cada rato en canal 5 e incluso era caricatura obligada en la programación de las llamadas Supervacaciones, Tongue pero bueno quiza no te llego a tocar de lleno, eso fue antes de que llegara Dragon Ball o Pokemon al 5

Si, si me tocó, ahí lo veía de peque, pero no lo recuerdo con mucho detalle.
noangels escribió:eso fue antes de que llegara Dragon Ball o Pokemon al 5 :grin: :hola:

de hecho, fué incluso aaaaaantes de las tortugas ninja y los power rangers :o
el Fer escribió:
noangels escribió:eso fue antes de que llegara Dragon Ball o Pokemon al 5 :grin: :hola:

de hecho, fué incluso aaaaaantes de las tortugas ninja y los power rangers :o

Sip Smile los que puse fueron los que vinieron primero a la mente Tongue
Hoy la compre en R4 y si, tengo que reconocer algo, mis mas completos respetos a las personas que adaptaron esta serie en español, normalmente me gusta ver todo en su idioma original, pero esta serie es la excepcion, en español es totalmente otra cosa, la estuve viendo en ingles y no me gusto, incluso los nombres estan feos igual que las voces, yo siempre he defendido que se deben de ver las peliculas en su idioma original, sin embargo en este caso lo reconozco, esta mil veces mejor en español que en ingles :palmas: , lo unico es lo de siempre con Warner, la presentacion con ese estuche cuadruple esta horrible, presisamente me pase la tarde pensando como cambiar ese empaque horrible con otro, pense en poner 2 dobles tipo matrix recargado y dejar el sencillo pero desgraciadamente no entran los 3 en el estuche de carton, tambien pense se en despegarlo y tratar de hacerlo mas grande, y otra opcion es conseguir estuches delgados del tipo de mad about you R4 y Seinfeld R4 y sacarle fotostatica a colores y ponerlos de forma individual en la caja de carton ( si entran los 5 ) pero el problema es conseguir esos estuches :? , pero por lo pronto se quedan como estan y seguire pensando
pues chécate (si tienes oportunidad) a los Picapiedra en español, el doblaje es tan bueno como el de Don Gato :victoria:
Aprovechando que esta en rebaja en Mixup ($243) me compre la edición R4, y al parecer de primer vistazo, trae casi todo, creo que no se incluyen 3 Comentarios en 3 capítulos que se mencionan en el R1, fuera de eso todos los demas extras vienen subtitulados.

[Imagen: 624737bh.jpg]
Unas capturillas 8) :victoria:

[Imagen: DonGatoMenu.jpg]

[Imagen: DonGatoIdm.jpg]

[Imagen: DonGatoEp.jpg]

[Imagen: DonGatoEps.jpg]

[Imagen: DonGatoComr.jpg]
dvdmaniaco escribió:Don Gato, Benito Bodoque, Cucho, Espanto y Panza y por supuesto el Oficial Matute :grin: :grin: pienso que esta es compra obligada, por lo menos para los nostalgicos :roll:

Falto Demostenes (que es tartamudo) Tongue
Si, es cierto :oops:
Hola, una duda, cuantas temporadas son de esta caricatura?, nada mas 1, verdad?

Como estuve de vacaciones durante gran parte de julio y agosto, creo que ya vi toda los episodios, ya que los estan pasando por canal 5. Esta muy buena la serie.
Sip solo son los 30 episodios que trae el dvd.

[Imagen: DGContraport.jpg]

nilne

He leido todos los comentarios y asi como para todos ustedes el doblaje de esta caricatura es lo maximo asi para mi lo son los doblajes originales de peliculas ochenteras como las de Karate Kid o Volver al Futuro, por eso odio tanto a Sony y para mi es por mucho mi la peor editora en Blu-Ray.

Sobre Don Gato aunque si la he visto varias veces en el Canal 5 y creo que tambien en CN para mi es solo una caricatura X y hasta aburrida. Al menos yo jamas gastaria en comprar esta caricatura en DVD ni ninguna de Hanna Barbera.
Mi querido nilne:

Creo que estás confundiendo la magnesia con la gimnasia, como puedes comparar una caricatura de 1961 con el anime actual o pasado?

No le veo la lógica a tú comparación, pero independientemente de eso, los que aquí escribimos en su momento fuimos niños cuando esta caricatura era pasada por televisión, a lo mejor si es una caricatura X como tu bien dices, pero para los niños de esa época es una caricatura entrañable y que forma parte de nuestras vidas y obviamente el doblaje en español con el que era transmitida, tiene mucho que ver.

Pués si a ti, no se te hace digna de comprarla, pues para mí tú opinión es muy respetable, sin embargo no omito manifestarte que tu comentario la verdad, esta fuera de lugar y era innecesario.

Saludos.
Alguien sabe cuando se descontinuo la edicion de region 1? la region 4 es identica a region 1?

Gracias
Páginas: 1 2 3 4 5