Ruleta Rusa (Birthday Girl) z.1 o z.4 - Versión para impresión +- Foros de Supervaca.com (http://foro.supervaca.com) +-- Foro: Discusión General de Home Theater (http://foro.supervaca.com/forumdisplay.php?fid=4) +--- Foro: Títulos en DVD (http://foro.supervaca.com/forumdisplay.php?fid=9) +--- Tema: Ruleta Rusa (Birthday Girl) z.1 o z.4 (/showthread.php?tid=522) |
Ruleta Rusa (Birthday Girl) z.1 o z.4 - rodo - 03-18-2003 Alguien vio esta movie? vale la pena o es un churro? Features: Behind-The-Scenes Featurette "Somethin' Stupid" Music Video Video: Widescreen 2.35:1 Color (Anamorphic) Audio: ENGLISH: Dolby Digital 5.1 [CC] FRENCH: Dolby Digital 5.1 Subtitles: Spanish Saludos - Erubiel - 03-18-2003 Esta la ví con mi esposa en Liverpool y me dijo que la quería comprar, entonces ví que en Z1 tiene subtítulos y desde hace 15 días estoy esperando un STL para este DVD - GustavoS - 03-18-2003 La vi hace un tiempo Z1 y no me gusto demasiado, la mitad de la pelicula hablan en ruso sin subtitulos asi que hay que adivinar que pasa. En fin, lo unico bueno fue Nicole que cada dia esta MEJOR:::: :twisted: :twisted: - Eddie Liberati - 03-19-2003 Ye so será a propósito que no lo tradujeron? O será un error de la copia local? Suerte - GustavoS - 03-19-2003 Quien sabe Eddie, era Z1 asi que no creo que sea un error de edicion. Hace unos dias hablaba de esta pelicula con un amigo y me planteaba que la falta de traduccion cuando hablan en ruso te hacia poner en el lugar del tipo (Ben Chaplin) y no entender lo que estaba pasando sino solo por las acciones de Nicole y sus amigotes (no quiero meter spoilers). De cualquier manera tampoco me parecio bueno el guion, pero esto es subjetivo, a otros seguramente les gustara asi que pegenle una mirada a ver si concuerdan conmigo. Saludos - Homero - 03-19-2003 Pues quien sabe que pase, pero a veces en las ediciones en video tienen ciertos errores como con Dracula, en donde cuando hablaban en Hungaro, creo, no ponian los subtitulos y te quedabas de a seis. - Eddie Liberati - 03-19-2003 todo un tema, ami se me ocurrio lo del error porque eso mismo paso con Rambo III en el pack de la trilogía. Pero viendolo con la explicación de Gustavo también puede ser un recurso artístico para que uno entienda más la posición del protagonista. Habrá que averiguar un poquito más Suerte - Eliseo - 03-19-2003 Tal vez en alguno de los subtítulos venga la traducción de lo que dicen en ruso. Ya he visto esto en otros DVDs en donde en el cine no tienen subtítulos y en el DVD si, pero no recuerdo bien cual era. Birthday Girl - $16.99 - Vicco - 03-19-2003 Yo ya he visto con anterioridad esto, efectivamente como dice Gustavo, es un recurso para adentrarte en la historia... muy bueno, por cierto a menos que sepas ruso... |