Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
A Scanner Darkly (Una mirada a la oscuridad) R4
#1
Sanborns ya la anuncia para el 16 de Marzo, al parecer sera la misma edición que en R1.

[Imagen: 7509036237952.jpg]

http://www.sanborns.com.mx/sanborns/pro ... ept_id=304
Vienen cosas buenas Big Grin
Responder
#2
Ojala y sea Warner quien la edite aqui
Responder
#3
Sí, es Warner
Responder
#4
Desde que vi el trailer en el DVD de The Jacket R1 me llamo la atencion
Responder
#5
Qué sorpresa, ni la pasan en cines y directo a DVD, yo la renté hace unas semanas, estuvo entretenida, aunque no sé, será porque la vi en la mañana o simplemente no alcanzó a capturar mi atención por completo.
Responder
#6
La compre hoy en Gigante a $149 viene en caja amaray (no de tepito), editada por Warner, imagen widescreen anamórfica, ingles y portugues 5.1, subtitulos en español, ingles y portugues, extras subtitulados (menos audiocomentario).

La imagen se ve muy bien, decente edición de Warner.
Vienen cosas buenas Big Grin
Responder
#7
Hola a todos,

Pues yo también la compré ayer, en Sanborns. Me costó $169.00, pero la verdad ni reparé en el precio, pues ya había pasado por Mixup y no la tenían a la venta, y como ya llevaba prisa, la compré en cuanto la ví.

Ya Osdia comentó las características, y yo también opino que es una buena edición.

La ví y la historia me gustó. Es algo triste, pero claramente amerita más de una vista.

Saludos

P.D. La actuación de Robert Downey Jr. me agradó bastante. Lástima que en la vida real sea tan pacheco. :roll:
Responder
#8
Vaya, hasta que alguien se decide a traerla a México. La próxima semana la rento. ¿Soy sólo yo o por fin alguien tuvo buen acierto y tino al traducir no literalmente un título que era medio intraducible?
Los invito a conocer mi web/foro!!
http://cinescape.forum.ijijiji.com/
Responder
#9
SergioBH escribió:Vaya, hasta que alguien se decide a traerla a México. La próxima semana la rento. ¿Soy sólo yo o por fin alguien tuvo buen acierto y tino al traducir no literalmente un título que era medio intraducible?

Hola Sergio,

Yo también considero que la traducción del título fue muy buena, sobre todo en el contexto de la historia y lo que le sucede al protagonista.

Sin embargo, hay que notar que este título no fue creado para la película, sino para la novela en la que esta se basa, y que se ha publicado en español desde hace más de 25 años.

Saludos
Responder
#10
Por cierto ya llego a salto del agua solo esta en un puesto y cuesta 140 pesos
Responder
#11
Oigan, la acabo de comprar y de ver. Pero en la escena que regresan a la casa después de que se les descompuso el auto se me traba en la computadora. Luego probé en mi DVD Phillips y lo mismo. ¿Es defecto del máster o nada más de mi ejemplar?
<a href="http://www.invelos.com/dvdcollection.aspx/negrabarba">Las pelis de Negrabarba.</a>
Responder
#12
Yo tambièn tuve problemas con una copia de esta pelìcula, de hecho la mía, en varias ocasiones, ni siquiera se iniciaba y hacìa un ruido, seguramente forzando al lector del dvd, con la computadora igual. Después me la cambiaron y ya funcionò bien. Quizà haya un lote defectuoso y nos tocó mala suerte
"You and me baby are nothin' but mammals, so lets do it like they do on the discovery channel"
Responder
#13
Cartman escribió:Yo tambièn tuve problemas con una copia de esta pelìcula, de hecho la mía, en varias ocasiones, ni siquiera se iniciaba y hacìa un ruido, seguramente forzando al lector del dvd, con la computadora igual. Después me la cambiaron y ya funcionò bien. Quizà haya un lote defectuoso y nos tocó mala suerte
A mi peaso lo mismo que con el disco 4y 5 de la primera temporada de Nikita
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 3 invitado(s)