Calificación:
  • 4 voto(s) - 3 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Chariots of Fire (Carros de Fuego)
#44
Acabo de comparar el BD Mex con el gringo y tengo algunos "detallitos" que reportar.

EDICIÓN FOX MX:

Video: MPEG-4 AVC Aspecto: 1.85:1
AudioBig GrinTS-HD Inglés 5.1 , DD Español Mono, DD Tailandés Mono
Subtítulos: Inglés, Español, Portugués, Chino, Indonesio, Coreano y Tailandés

EDICIÓN WARNER US:

Video: MPEG-4 AVC Aspecto: 1.78:1
AudioBig GrinTS-HD Inglés 5.1 , DD Francés Mono
Subtítulos: Inglés y Francés

La versión de Warner no solo se abre (tiene más imagen) verticalmente sino que el transfer es notablemente mejor en cuestión de nivel de detalle y la manera en que el grano se resuelve, esto se aprecia más en las tomas de lejos, como de paisajes y vistas de la ciudad, vaya se nota desde la primera toma en la película donde se ve el templo en Londres, en la de Fox se ve feito y también en la escena de la playa donde van todos corriendo, cuando la toma se aleja el video deja qué desear, no así en el blu de Warner.

Iba a vender el disco gringo en Blockbuster, pero ya me la estoy pensando, no solo porque se ve más chido sino porque mientras comparaba, otra diferencia que vi fue en la película misma; las 2 ediciones son diferentes en que cambian una escena por otra.

Para no hacerles el cuento largo (y porque ya me dio flojera), les copio la info de IMDB, solo les menciono que la de Fox es la versión europea y la de Warner la de Estados Unidos.

Cita:Alternate versions for
Chariots of Fire

There is at least one slightly different version of the movie, issued in Europe on homevideo. The beginning is different - shorter - and introduces Harold Abrahams while playing cricket with his colleagues. The scene in the train station, where Monty meets Harold is absent, as well as the loading of the baggage in the taxi they share. We simply see Monty writing a letter to his parents, mentioning that "Harold is as intense as ever" (cut to the cricket scene, maybe 30 seconds long), and then continues with "I remember our first day... we shared a taxi together" (cut to the two students unloading their stuff from the car). This alternate version also have slightly different end credits, and does not mention Harold marrying Sybil. The differences are minor (the U.S. version provides a more shocking memento of WWI, when it shows crippled baggage handlers in the station); one of the reasons the cricket scene was dropped in favour of the station one was due to the distributor's worry that the American market would not understand it.

Ah casi se me olvida!!! Los extras parecen ser idénticos, nada más en la de Warner viene la escena eliminada de Cricket, y la de Fox incluye una que la de Warner no, supongo que porque viene en la peli. Y la de Fox incluye el track con la música aislada, cosa que la de Warner no.

Saludos.
¡VIVE EL BLUCENTENARIO!

Doktor's Collection
Responder


Mensajes en este tema
Chariots of Fire (Carros de Fuego) - por gonzalo MX - 07-05-2011, 09:07 AM
RE: Chariots of Fire (Carros de Fuego) - por drsnarf - 07-16-2012, 11:51 AM
RE: Chariots of Fire (Carros de Fuego) - por drsnarf - 07-16-2012, 05:40 PM
RE: Chariots of Fire (Carros de Fuego) - por octavio - 07-18-2012, 05:27 PM
RE: Chariots of Fire (Carros de Fuego) - por drsnarf - 07-19-2012, 12:39 PM
RE: Chariots of Fire (Carros de Fuego) - por octavio - 07-24-2012, 03:03 PM
RE: Chariots of Fire (Carros de Fuego) - por osdia - 07-25-2012, 03:18 PM
RE: Chariots of Fire (Carros de Fuego) - por drsnarf - 08-10-2012, 09:53 PM
Re: Chariots of Fire (Fra Oct 5) - por gonzalo MX - 07-10-2011, 06:53 PM
Re: Chariots of Fire (Fra Oct 5) - por gonzalo MX - 03-24-2012, 01:45 AM
Carros de Fuego - por JAVARO - 05-10-2012, 10:57 AM

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)