11-16-2004, 08:28 PM
Pues el doblaje, como opción, para niños pequeños o gente que no puede leer los subtitulos rápido, es bueno, pero solo para fomentar la flojera de no leer eso si MAL :x , yo prefiero ver la pelicula en VO en los cines y eso de que en los complejos ponen la versión original y la doblada si vien se da en la mayoría de los casos, lo que he visto en los ultimos años es que al menos, en las animadas o para niños prevalece el doblaje dejando las subtitulada para 2 o 3 complejos de los tantos que hay en una ciudad, un ejemplo fue Shrek 2, yo no la vi en cines por que queria verla subtitulada y el dia del estreno pase por 3 complejos (Cinepolis, Cinemex y Cinemark) y en todos las 3 o 4 salas que anunciaban Shrek 2 estaba doblada :x por eso les salen esos porcentajes tan altos, otro caso fue Harry Potter y el PA, fui a la Premiere y de antemano sabia que por ser a beneficio de una sociedad de niños, sabia que seria doblada pero planeaba al día siguiente verla en VO y cual es mi sorpresa que al menos durante los siguientes 3 días solo la vi doblada en todos los complejos (y lo cheque en internet y en Cinepolis al otro día) posteriormente casi a la semana se anunciaba ya en VO, eso si molesta, bueno ya me la prolongue sorry.