04-04-2005, 05:27 PM
Yo tambien entiendo perfectamente el mensaje que se quiere transmitir al recordar esas palabras, no hay comparacion alguna, ni mucho menos.
Y por lo mismo me atrevo a transcribir la cancion In to the West sin animo de ofender a nadie, solo como un pequeño homenaje a Karol Wojtyla.
Lay down
Your sweet and weary head
The night is falling
You have come to journey's end.
Sleep now
And dream of the ones who came before
They are calling
From across the distant shore.
Why do you weep?
What are these tears upon your face?
Soon you will see
All of your fears will pass away
Safe in my arms
You're only sleeping.
What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home.
Dawn will turn
To silver glass
A light on the water
All souls pass.
Hope fades
Into the world of night
Through shadows falling
Out of memory and time.
Don’t say
We have come now to the end
White shores are calling
You and I will meet again
And you'll be here in my arms
Just sleeping.
What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home.
And all will turn
To silver glass
A light on the water
Grey ships pass
Into the West
Recuéstate,
tu dulce cabecita está agotada.
La noche cae,
has llegado al final del viaje.
Duerme ahora, y sueña
con los que vinieron antes que nosotros.
Te llaman
desde lejanas costas.
¿Por qué sollozas?
¿Qué son estas lágrimas sobre tu rostro?
Pronto te darás cuenta
de que tus miedos van a desaparecer.
Estás a salvo en mis brazos,
dormido.
¿Qué ves
en el horizonte?
¿Por qué llaman las blancas gaviotas?
Cruzando el mar,
una pálida luna se eleva.
Las naves han venido para llevarte a casa.
El alba se volverá
cristal de plata,
destello en el agua.
Todas las almas se marchan.
La esperanza se desvanece
en el mundo de la noche,
entre sombras que caen
del tiempo y la memoria.
No digas
que todo ha terminado.
Blancas costas nos llaman.
Volveremos a encontrarnos.
Y estarás aquí en mis brazos,
dormido.
¿Qué ves
en el horizonte?
¿Por qué llaman las blancas gaviotas?
Cruzando el mar,
una pálida luna se eleva.
Las naves han llegado para llevarte a casa.
Y todo se volverá
cristal de plata,
destello en el agua.
Las naves grises zarpan
hacia el oeste.
Y por lo mismo me atrevo a transcribir la cancion In to the West sin animo de ofender a nadie, solo como un pequeño homenaje a Karol Wojtyla.
Lay down
Your sweet and weary head
The night is falling
You have come to journey's end.
Sleep now
And dream of the ones who came before
They are calling
From across the distant shore.
Why do you weep?
What are these tears upon your face?
Soon you will see
All of your fears will pass away
Safe in my arms
You're only sleeping.
What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home.
Dawn will turn
To silver glass
A light on the water
All souls pass.
Hope fades
Into the world of night
Through shadows falling
Out of memory and time.
Don’t say
We have come now to the end
White shores are calling
You and I will meet again
And you'll be here in my arms
Just sleeping.
What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home.
And all will turn
To silver glass
A light on the water
Grey ships pass
Into the West
Recuéstate,
tu dulce cabecita está agotada.
La noche cae,
has llegado al final del viaje.
Duerme ahora, y sueña
con los que vinieron antes que nosotros.
Te llaman
desde lejanas costas.
¿Por qué sollozas?
¿Qué son estas lágrimas sobre tu rostro?
Pronto te darás cuenta
de que tus miedos van a desaparecer.
Estás a salvo en mis brazos,
dormido.
¿Qué ves
en el horizonte?
¿Por qué llaman las blancas gaviotas?
Cruzando el mar,
una pálida luna se eleva.
Las naves han venido para llevarte a casa.
El alba se volverá
cristal de plata,
destello en el agua.
Todas las almas se marchan.
La esperanza se desvanece
en el mundo de la noche,
entre sombras que caen
del tiempo y la memoria.
No digas
que todo ha terminado.
Blancas costas nos llaman.
Volveremos a encontrarnos.
Y estarás aquí en mis brazos,
dormido.
¿Qué ves
en el horizonte?
¿Por qué llaman las blancas gaviotas?
Cruzando el mar,
una pálida luna se eleva.
Las naves han llegado para llevarte a casa.
Y todo se volverá
cristal de plata,
destello en el agua.
Las naves grises zarpan
hacia el oeste.
Luis
"In my life... i love you more..."
"In my life... i love you more..."