Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Yo, Robot R4 (al parecer sin DTS)
#1
La página de DVDWorld Brasil, ya tiene las características del DVD de Yo, Robot y como sabemos, es la misma edición para toda Latinoamérica, asi que no hay muchas esperanzas:

EXTRAS
Making-of, Menu Interactivo, Comentários, Acceso Directo a escenas, Galeria de Fotos

REG. 4

VIDEO
Widescreen 2.35:1 & 16x9 Anamórfico

AUDIO
Português, Inglês, Español: Dolby Digital 5.1 Surround

SUBTITULOS
Português, Inglês, Espanhol Ficcao

ESTUDIO
FOXBR

DURAÇÃO
115 minutos

DATA LANÇAMENTO
08/12/2004

http://dvdworld.com.br/dvdworld.hts?+FX00160+acha
Vienen cosas buenas Big Grin
Responder
#2
Es de esperarse que venga sin DTS, pero de eso a tomar de parámetro que las ediciones de Brasil son iguales a las de México hay mucha diferencia como ya se ha visto...
Cinescape, Imperator in Aeternum

Tengo una vaca lechera, no es una vaca cualquiera,
Me da leche condensada, hay que vaca tan salada,
Tolón, tolón, tolón, tolón
Responder
#3
a pedir z1 ni hablar.
Saludos Big Grin
Rodo
Naucalpan,Estado de Mexico
Responder
#4
Estaba observando un catalogo de la Blockbuster, y la caja de Yo robot dice edición especial de 2 discos, además de que están 2 precios uno para la edición especial y otro para la normal.

De verdad la R4 es diferente a la R1? ya que en ninguna pagina gringa dice que es de 2 discos la R1, o que este próximo a salir una edición especial.

Además dice que sale el 3 de dic. y en E.U. dicen que para el 14.

Pregunto esto por que yo tengo la facilidad de comprar en México y en E.U debido a mi ubicación geográfica.

En caso de que fueran diferentes no sabría por cual irme si por la R4 o la R1, además para la R1 tengo un cupón de 5dls de descuento.
Responder
#5
En la región 4 de México saldrán ambas (de un disco y dos discos), pero no se sabe si traera el DTS, pero yo comprare la región 4, las regiones 1 andan chafeando, ya que es solo edición de un disco.
Vienen cosas buenas Big Grin
Responder
#6
Yo tengo el DVD-R de la edición de renta (R4) y no tiene dts.
Entrando al mundo HD

Mis DVD's
Act. el 14/diciembre/2009.
Mi HT Act. el 07/jun/2006.
Responder
#7
cinescape escribió:eso a tomar de parámetro que las ediciones de Brasil son iguales a las de México hay mucha diferencia como ya se ha visto...

Lo repito:

El contenido de los DVDs editados por FOX en Z4 es el mismo para toda América Latina, desde el rio Grande hasta Tierra del Fuego.

Lo unico que cambia es empaque y arte en los discos(en Portugues para Brasil, Español para el resto).

Y Warner parece tomar el mismo camino.

Lástima lo del DTS, la nueva politica de Fox es clara: DTS en Z1 pero edición 1 disco; DD 5.1 en Z4 pero 2 discos.
[Imagen: firmatheodene37bq.gif]
Responder
#8
Pero somos los únicos a los que se lo quitan, ya que en otros paises si sigue el DTS, lo que pasa es que ahora son en 5.1, porque Fox siempre incluye los 3 idiomas, pero el español y portugues antes eran 2.0.
Vienen cosas buenas Big Grin
Responder
#9
Era de esperarse, que lástima que no se puede tener todo...

Porque no siguen con doblajes 2.0 y dejan el DTS? como en antaño.

O mejor aun, que Brasil tenga su propia edición y nosotros otra...

Bueno, cambiar el DTS por un segundo disco lleno de extras, ni modo.
¡CHUCK! APLAUSOS...
Responder
#10
eso si, lo ideal es que todos tuvieran, ingles DTS, ingles 5.1 y español 5.1, ni a quien le interese el portugués, en Brasil deberían de hacer sus propias ediciones, sin español desde luego; esto ya lo ha empezado a hacer Disney, por ejemplo.

sobre Yo Robot, recuerden que los que compramos el día después de mañana, tenemos bono de $50 pesos Big Grin
Responder
#11
Yo prefiero tener el portugues y sacrificar el DTS que tener ediciones de asco al estilo columbia y otras "editoras" :puke:

No siempre se gana, y en Z4 peor.
[Imagen: firmatheodene37bq.gif]
Responder
#12
Yo igual, no siempre el DTS es muy superior al Dolby Digital.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
#13
theoden escribió:El contenido de los DVDs editados por FOX en Z4 es el mismo para toda América Latina, desde el rio Grande hasta Tierra del Fuego.

Lo unico que cambia es empaque y arte en los discos(en Portugues para Brasil, Español para el resto).

Y Warner parece tomar el mismo camino.
¿Y luego Moulin Rouge y Matrix Reloaded?
Cinescape, Imperator in Aeternum

Tengo una vaca lechera, no es una vaca cualquiera,
Me da leche condensada, hay que vaca tan salada,
Tolón, tolón, tolón, tolón
Responder
#14
la buena noticia es que saldran dos ediciones, una de un disco y otra especial de dos discos al igual que El Dia despues de Mañana

la mala noticia es que nunguna edicion tendrà sonido DTS pero si tendran doblaje español 5.1

alguien habia dicho que FOX ya valio y con esto se confirma
Responder
#15
No importa, como ya dijeron prefiero una version Widescreen de 2 discos a una de 1 disco con DTS, aunque si es una lastima, no se porque a la region 4 la estan cortando tan feo con eso del full y la supresion del track DTS en todas las distribuidoras, ¿Por que sera? :?
Responder
#16
Pues es como ya mencionaron, fijándose en el público que tenemos, es más normal que decidan poner un track 5.1 en español junto al original 5.1 en inglés que dejar solo el 5.1 en inglés con DTS en inglés y subs en español.

En la mayoría de los casos el DTS es muy similar al 5.1 si no, igual y como que se ve de mejor valor el track en español 5.1. No había quejas porque no se agragaba un DTS en español??.. bueno, ya van mejorando.. primero fue 1.0, luego 2.0, ahora va 5.1... quien quite y luego metan DTS en español...jejeje sueños... jejeje

Pero en fin.. mientras no quiten el track original a buena calidad creo que el DTS es fácilmente intercambiable por el 5.1 en español, y como es para toda AL, el portugues... aunque sigo opinando que debería ser solo para una edición brasileña y dejar el espacio en los demás países.

Por cierto, muy buena la película, recomendada Big Grin
Y aqui, que pongo??? Tongue
Responder
#17
pmoch escribió:Pero en fin.. mientras no quiten el track original a buena calidad creo que el DTS es fácilmente intercambiable por el 5.1 en español, y como es para toda AL, el portugues... aunque sigo opinando que debería ser solo para una edición brasileña y dejar el espacio en los demás países.
....de acuerdo, a mi ya me están latiendo un poco los doblajes, es más, algunas películas las veo en inglés y luego en español, ya viéndolo bien sí sirve el doblaje, por ejemplo, la de Un Ratoncito Duro de Cazar, tiene muy buen doblaje...
Cinescape, Imperator in Aeternum

Tengo una vaca lechera, no es una vaca cualquiera,
Me da leche condensada, hay que vaca tan salada,
Tolón, tolón, tolón, tolón
Responder
#18
a mi en lo personal no me gusta el doblaje por mas bueno que sea, siempre sera mejor el audio original asi que para mi seria una atrocidad la posible existencia en el futuro de un doblaje en español DTS Sad
Responder
#19
Bueno, tampoco se explayen tanto por que este tema es de Yo Robot, si quieren abrimos uno de doblaje y polemizamos allá.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
#20
warpath escribió:a mi en lo personal no me gusta el doblaje por mas bueno que sea, siempre sera mejor el audio original asi que para mi seria una atrocidad la posible existencia en el futuro de un doblaje en español DTS Sad


Jejejeje, no dije que fuera de mi gusto, y tampoco me gustaría que incluyeran ese track, sólo hacía referencia a las criticas de que no existiera un track DTS de español.

Es claro que todo mundo aqui prefiere el audio original, pero como dice Cine, yo también me las chuto luego en español, y muchas estan bastante bien en el dobleje.. jejejej :wink:
Y aqui, que pongo??? Tongue
Responder
#21
Yo si llego a comprarla, será en R1, yo si prefiero el dts al doblaje en español, aunque si hay mucha gente que cuando va a rentar primero checan que tenga doblaje al español, sino, la dejan pasar un buscan otra que si tenga el doblaje Sad.
Entrando al mundo HD

Mis DVD's
Act. el 14/diciembre/2009.
Mi HT Act. el 07/jun/2006.
Responder
#22
Pues reviví los tema del doblaje y doblaje en español con DTS

Doblaje
http://www.supervaca.com/foro/viewtopic ... 5706#55706


Doblaje español con DTS
http://www.supervaca.com/foro/viewtopic ... 5707#55707
Cinescape, Imperator in Aeternum

Tengo una vaca lechera, no es una vaca cualquiera,
Me da leche condensada, hay que vaca tan salada,
Tolón, tolón, tolón, tolón
Responder
#23
Audio Doblado???? :puke: :puke: :puke: solo en el idioma original en que fue filmada y en su OAR, si uno critica el porque es Full lo mismo deberia ser para el lenguaje, con Yo Robot, aunque si estoy decepcionado con la eliminacion del DTS, me conformo con el DD, ademas de que en R4 es de 2 discos y con todo subtitulado, ademas es mas barata (sin contar con el cupon de descuento de El Dia Despues De Mañana). asi que por lo pronto ya me apunte con la edicion de R4.
Responder
#24
Creo que lo mejor será esperar, a ver bien que tan chidos son los extras del disco 2, aunque ya de anticipo se sabe que Fox es de lo mejor para poner extras.
¡CHUCK! APLAUSOS...
Responder
#25
Aqui la reseña de la edición de 2 discos Australiana:

http://www.dvdanswers.com/index.php?r=0&s=2&c=1144

Parece que el disco 2 de verdad vale la pena... creo que no hay que pensarle mucho, o si?
¡CHUCK! APLAUSOS...
Responder
#26
Yo si me voy la de dos discos, aunque si seria mejor el DTS, pero no se puede tener todo.
Vienen cosas buenas Big Grin
Responder
#27
Ulises escribió:Parece que el disco 2 de verdad vale la pena... creo que no hay que pensarle mucho, o si?

Yo no, DTS vrs 1 disco completo cargado de extras subtitulados : sin duda la edicion 2 discos.
[Imagen: firmatheodene37bq.gif]
Responder
#28
Yo de esta película paso, pero aun asi creo que si es preferible tener ediciones completas en cuanto a extras que con DTS.....Aunque vaya que si les ponen las 2 cosas, yo feliz.
Lo que si me caga (y perdon la palabra) es Español y portugues 5.1, creo que 2.0 stereo estaba bien.
Los invito a conocer mi web/foro!!
http://cinescape.forum.ijijiji.com/
Responder
#29
Estoy contigo Sergio, en 2.0 es suficiente.
Vienen cosas buenas Big Grin
Responder
#30
Yo creo que si la norma de una buen sonido actualmente es 5.1, así deben de venir todos los idiomas, independientemente si nos gusta el idioma original o el doblaje, bueno es mi humilde opinión.
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 4 invitado(s)