07-01-2007, 09:29 AM
Me parece que ambos el ingles y el japones se pensaron como idiomas "originales" desde la concepcion, porque por un lado es continuacion del proyecto de los Wachowskis (en inglés) pero la gran mayoria de los que los hicieron son japoneses en su propio estilo, personalmente me gusta mas el audio en japones excepto en Final Flight of the Osiris, en ese me gusta mas en ingles, pero ambos doblajes son muy buenos, me parece que la edicion nacional trae ademas el doblaje en español, pero ese no lo he escuchado, mi r1 solo trae ingles y japones.
Si ves en la IMDB y buscas el proyecto completo "Animatrix" dice que el pais es USA y el lenguaje Japonés, y si buscas en detalle por capitulo dice que igual el pais es USA y el lenguaje Inglés. Si alguien tiene una declaración oficial sobre esto sería interesante saberlo.
http://www.imdb.com/find?q=animatrix;s=tt;site=aka
Si ves en la IMDB y buscas el proyecto completo "Animatrix" dice que el pais es USA y el lenguaje Japonés, y si buscas en detalle por capitulo dice que igual el pais es USA y el lenguaje Inglés. Si alguien tiene una declaración oficial sobre esto sería interesante saberlo.
http://www.imdb.com/find?q=animatrix;s=tt;site=aka