Calificación:
  • 3 voto(s) - 1 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Dragon Ball Z La batalla de los Dioses (Mayo 2014)
#1
Ya esta enlistada en la pagina de Mixup, por lo que se puede ver sera un combo BLURAY + DVD Desconozco quien edita

DRAGON BALL Z: LA BATALLA DE LOS DIOSES (BD+DVD)
DRAGON BALL Z: BATTLE OF GODS
Actor: ANIMACION
Formato: BLU-RAY
Origen: Nacional
SKU: 7509996042375
Precio de Lista: $299.00
Este producto se distribuirá a partir de: 08/05/2014
Esta fecha puede variar dependiendo entrega del proveedor.

Link a la pagina de Mixup Dragon ball z

Responder
#2
Edita On Screen
Responder
#3
la pregunta boba....je,je..... tendrá el mismo doblaje que en el cine???????? JO, JO, JO....
Responder
#4
Resumire la pelicula con una simple palabra: B.O.D.R.I.O...
Responder
#5
A mí me ganó la nostalgia y reí como idiota en el cine. Me la pasé muy bien pero dudo comprarla en blu-ray, lo tendría arrumbado.
Distributor of pain, your loss becomes my gain.
Anger, misery, you'll suffer unto me.


Twitter. Tumblr.
Responder
#6
(04-01-2014, 11:50 PM)JJ87 escribió: A mí me ganó la nostalgia y reí como idiota en el cine. Me la pasé muy bien pero dudo comprarla en blu-ray, lo tendría arrumbado.

Ya somos 2 idiotas Tongue pero yo sí la compraré.

Saludos.
Responder
#7
(04-01-2014, 09:44 PM)Roberto Gaytan escribió: Resumire la pelicula con una simple palabra: B.O.D.R.I.O...

Me odio cuando me pongo así pero B.O.D.R.I.O. no implica ser una sola palabra, al ponerle los puntitos nos dices que es el acrónimo de 6 palabras. En fin... NO SE OFENDAN el grammar nazi dentro de mi cuerpecito necesitaba salir, ¿y quien soy yo para detenerlo?

Y si, creo que también terminaré comprándola, sólo para verla con mis primitos.
"Solo hay una trilogía, solo hay un regreso, y es el del Jedi, ¿ok?"
Viendo siempre películas, escribiendo las propias y pronto filmando una más.
America is not a Country, Gringo!
Responder
#8
(04-02-2014, 12:34 PM)evilpigskin escribió: Me odio cuando me pongo así pero B.O.D.R.I.O. no implica ser una sola palabra, al ponerle los puntitos nos dices que es el acrónimo de 6 palabras.

Buena Originalmente, Después Resultó Increíblemente Odiosa.
Distributor of pain, your loss becomes my gain.
Anger, misery, you'll suffer unto me.


Twitter. Tumblr.
Responder
#9
(04-03-2014, 02:44 AM)JJ87 escribió:
(04-02-2014, 12:34 PM)evilpigskin escribió: Me odio cuando me pongo así pero B.O.D.R.I.O. no implica ser una sola palabra, al ponerle los puntitos nos dices que es el acrónimo de 6 palabras.

Buena Originalmente, Después Resultó Increíblemente Odiosa.

[Imagen: kxSD2dX.gif]
Vicco
Keep on Rockin' in the free world...
Responder
#10
Ya esta a la venta, pero extrañamente edita Videomax, no On screen, y la caja dice que trae solo el doblaje en dolby digital 2.0, sin audio japones ni subtitulos, y sin extras
Responder
#11
Yo no compre Machete Kills por la misma razon que la caja indica un 2.0, pero no sabria arriesgarme a comprar ni esa ni dragon ball hasta que este confirmado :S
Responder
#12
Pues en efecto, la compré hace rato en el BB, en algunos aún no la tienen en exhibición pero le pregunté y me dijo que ya pueden venderla y que sí entraba en la promoción. Como comentan antes, nada de extras, nada de subtítulos, nada de idiomas extras, un fraude total, lo único "rescatable" pues fue el precio ($140) ya que pagar el total sin descuento por esta película sí es una verdadera estafa.
Responder
#13
Pfff menuda basura, creo hasta en netflixmx está en 5.1
Responder
#14
En Argentina salió solo en dvd pero bien, japonés y español 5.1, subtítulos en español y además como extras, los trailers y saludos de las voces de Gokú y Vegeta.
Responder
#15
Hola,

Gracias por el aviso, porque planeaba comprarla, mejor me ahorro ese dinero.

Y si en Netflix esta en 5.1 y tiene disponible el audio en Japones con subtitulos.

Saludos!!!
"It's Not The Years, Honey, It's The Mileage"
Indiana Jones - Raiders of the Lost Ark
Responder
#16
A mí la verdad esta película me pareció un episodio glorificado de la serie, Bastante malita. Pero bueno no soy fan de la saga para empezar.
Lo que sí molesta, aunque no sea una película que yo compraría, es que sólo incluyan el chafadoblaje y se olviden del audio original.
Videomax sigue con la mala racha, y sin visos de que salga de la misma. Salvo las películas mexicanas que ha editado recientemente (que vienen bien), con los demás títulos ha quedado muchísimo a deber.
Responder
#17
Hace tiempo que no comentaba en el foro, pero este tema me llamo la atencion.
Si bien la pelicula no es muy buena, es indignante que las empresas nacionales nos sigan tildando de mediocres, trayendo estas porquerias de edicion. Como menciona octavio, estos de videomax llevan rachita con malas ediciones ( 0 extras, audio 2.0, OAR recortado, etc). Y lo menciono en este post ya que considero que dragon ball tiene una base de fans muy grande como para que hayan sacado esta mierda, mientras que la version argentina es superior a pesar de ser dvd.
Yo por mi parte, como dice un usuario de por aqui, bajare un "respaldo" con audio 5.1 latino y los extras japoneses, ya que de nada me sirve andar de moralista apoyando productos originales de empresas que solo contaminan la industria nacional con sus porquerias

Enviado desde mi GT-I8190L mediante Tapatalk
Responder
#18
(05-06-2014, 03:55 PM)Black_anghel escribió: Hace tiempo que no comentaba en el foro, pero este tema me llamo la atencion.
Si bien la pelicula no es muy buena, es indignante que las empresas nacionales nos sigan tildando de mediocres, trayendo estas porquerias de edicion. Como menciona octavio, estos de videomax llevan rachita con malas ediciones ( 0 extras, audio 2.0, OAR recortado, etc). Y lo menciono en este post ya que considero que dragon ball tiene una base de fans muy grande como para que hayan sacado esta mierda, mientras que la version argentina es superior a pesar de ser dvd.
Yo por mi parte, como dice un usuario de por aqui, bajare un "respaldo" con audio 5.1 latino y los extras japoneses, ya que de nada me sirve andar de moralista apoyando productos originales de empresas que solo contaminan la industria nacional con sus porquerias

Enviado desde mi GT-I8190L mediante Tapatalk

Todo bien excepto que si se opta por la piratería (que eso de "respaldo" es un mero eufemismo para no decir "copia ilegal pirata", que eso es lo que son), pues en vez de estar ayudando a que esto se solucione algún día se está poniendo aún más trabas para que eso suceda.

Pregunto: No se podrá conseguir en ebay de forma LEGAL una copia LEGAL del DVD editado en Argentina? Es tan "necesario" tener una copia de esta película que vale la pena caer en el juego de la piratería con todo lo negativo que esto conlleva? (amén de que es una actividad ilícita)
Pues estamos fritos si es así.

Mis dos centavotes nomás.
Responder
#19
pero si alguien quiere tener esta película bien entonces como le hace?

Si compro la versión chafa de aquí ya tendría entonces derecho de bajar la versión bien de internet?

A fin de cuenta ya la pagué y quiero tenerla bien.

Me recuerda cuando salió una versión de Windows hace unos años que pedía que te registrarás, lo activaras y si cambiabas componentes se desactivaba y tenías que llamarle a Microsoft, tuve un cliente que odiaba la piratería entonces compro su cajita de Windows para ser legal, pero usaba la copia pirata que se instalaba más rápido, sin pedir nada y nunca se desactivaba, compró la original pero usaba el pirata porque era más conveniente, aquí podría aplicarse algo similar.
Responder
#20
(05-06-2014, 04:28 PM)Arislan escribió: pero si alguien quiere tener esta película bien entonces como le hace?

Si compro la versión chafa de aquí ya tendría entonces derecho de bajar la versión bien de internet?

A fin de cuenta ya la pagué y quiero tenerla bien.

Me recuerda cuando salió una versión de Windows hace unos años que pedía que te registrarás, lo activaras y si cambiabas componentes se desactivaba y tenías que llamarle a Microsoft, tuve un cliente que odiaba la piratería entonces compro su cajita de Windows para ser legal, pero usaba la copia pirata que se instalaba más rápido, sin pedir nada y nunca se desactivaba, compró la original pero usaba el pirata porque era más conveniente, aquí podría aplicarse algo similar.

Nop, así no funcionan las cosas. Si quieres tenerla legalmente tienes la opción de comprar la edición chafa local, o de importar esa edición de Argentina que mencionan. Si hay una ed española quizás sea región libre. Y habría que ver si la ed gabacha cuenta con subs en español (aún no la editan allá).
Todos los demás enjuagues que se relacionen con la adquisición indebida de una obra cinematográfica, es piratería, es un delito, y es ilegal.

Ya cada quien decidirá según su compás ético y moral qué es lo que debe hacer.

En beneficio de la ed de Chafamax (ya se merece nuevamente ese título que con mucho esfuerzo se había quitado), la imagen del BD se ve bastante bien, aunque repito, es una grosería que no incluyan el audio original.
Responder
#21
(05-06-2014, 03:16 PM)octavio escribió: A mí la verdad esta película me pareció un episodio glorificado de la serie, Bastante malita. Pero bueno no soy fan de la saga para empezar.
Lo que sí molesta, aunque no sea una película que yo compraría, es que sólo incluyan el chafadoblaje y se olviden del audio original.

No eres fan de la serie, tu mismo lo dices. Es como yo que no soy fan de Mad Men y para mi es una serie regularsona y muy sobrevalorada.

Sobre el doblaje creo que no estas enterado que en cines solo se transmitio asi, con doblaje y gracias a eso fue un exito en taquilla a pesar de ser un anime. Te doy un ejemplo la nueva de Miyasaki de Se Levanta el Viento se transmitio unicamente en japones con subtitulos en cines, y que crees? no le fue nada bien y no creo que pase de las funciones de nicho como la Cineteca Nacional.

El exito de la pelicula de Dragon Ball en cines fue gracias a que la compañia distribuidora, en este caso Diamond Films invirtio en el doblaje para poder contratar al cast de voces del doblaje original de la television. Asi es, eso que tanto criticas de los españoles, pues aqui en Mexico en este caso es lo mismo: Sin doblaje original = fracaso , Doblaje original = exito.

Y si no me crees checa esto sobre otra pelicula de anime que esta proximamente a estrenarse Saint Seiya Legend of Sanctuary:

https://www.facebook.com/SaintSeiyaDoblajeLatino

El mismo caso, los fans estan pidiendo que se incluyan las voces del doblaje original de la television y asi como paso con la de Dragon Ball, no dudo que el distribuidor vuelva a hacerlo por la sencilla razon de que sabe lo muy redituable que es.

Yo no pensaba comprar la edicion de Videomax porque me parece una empresa de lo mas chafa pero ahora la comprare sin ninguna duda. La razon: Nada mas por joder a tantos que estan en contra del doblaje.

Octavio, tu me recuerdas mucho a los panistas de las redes sociales que se la pasaban intentando convencer a la gente de que votaran por el PAN. Y el resultado era que si al principio estabas indeciso y el PAN te generaba cierta simpatia despues de conocerlos votas por cualquiera menos por el PAN.
Responder
#22
Daniel, tómate un valium que te va a dar el tramafá! Smile

Hombre si a quien deberías de dirigirle toda tu reperiqueta es a quienes son fans y han dicho que les parece una soberna m****a que no se incluyera el audio original.
Ahora si que quéjate a la Fifa o la Concacaf, pero a mí no me metas en tus enjuagues.

Y sobre lo del PAN (que por cierto en este foro creo que NO se permite hablar de política)... si tú supieras! Big Grin

Tranquilo man, respira profundo, cuenta hasta 10, compra la ed de Videomax sin el audio original para "joder a los que están contra el doblaje" (sic) y sé feliz!!! Smile
Responder
#23
(05-06-2014, 05:46 PM)octavio escribió: Daniel, tómate un valium que te va a dar el tramafá! Smile

Hombre si a quien deberías de dirigirle toda tu reperiqueta es a quienes son fans y han dicho que les parece una soberna m****a que no se incluyera el audio original.
Ahora si que quéjate a la Fifa o la Concacaf, pero a mí no me metas en tus enjuagues.

Y sobre lo del PAN (que por cierto en este foro creo que NO se permite hablar de política)... si tú supieras! Big Grin

Tranquilo man, respira profundo, cuenta hasta 10, compra la ed de Videomax sin el audio original para "joder a los que están contra el doblaje" (sic) y sé feliz!!! Smile

Sinceramente pienso que tu votaste por Peña Nieto Big Grin .

Y por ultimo me despido de este tema diciendoles esto a los fans del anime en Mexico:

Si quieren que el mercado de anime legal en Mexico crezca y cada vez haya mas compañias interesadas en traerlo entonces tienen que apoyar el doblaje. Ahorita el doblaje es uno de los principales (si no es que el prinicipal) factores para que crezca el anime de manera legal en Mexico. Igual pueden criticar que no se incluya el audio en japones pero de todas formas tienen que apoyar el doblaje. El que presuman que tengan chorrocientas ediciones extranjeras de anime legal importadas de otros paises y sin siquiera subtitulos NUNCA va a hacer que el anime legal crezca en Mexico.
En cambio los que estamos a favor del doblaje SI logramos algo muy significativo en apoyo al anime legal en Mexico: que es el que lo traigan al cine y sea un exito en taquilla.
Responder
#24
Por supuesto que comprare la version original española, pero no me dare golpes de pecho por no comprar la version de chafamax, me gusto el doblaje latino como para que salieran con esta mierda de edicion. Y siempre compro peliculas originales, pero si a la empresa no le preocupa el cosumidor, a mi tampoco me preocupa la empresa y videomax ya lleva muchos años como para seguir dando semejante basura, nada de que si no los apoyamos por eso no traen buenas ediciones, Quality films por ejemplo siempre que puede trae ediciones de "coleccion" segun ellos, para incitar al consumidor. Pero bueno, aun esta en netflix con mejor calidad como para preocuparme por bajarmela o no

Enviado desde mi GT-I8190L mediante Tapatalk
Responder
#25
(05-06-2014, 05:28 PM)Daniel_Legion escribió: Te doy un ejemplo la nueva de Miyasaki de Se Levanta el Viento se transmitio unicamente en japones con subtitulos en cines, y que crees? no le fue nada bien y no creo que pase de las funciones de nicho como la Cineteca Nacional.

Offtopic:
Yo la fui a ver y tuve que comprar mi boleto 3 dias antes, porque se estaban acabando, cuando llegue al cine, la funcion estaba agotada hasta las 10 pm, por lo que en cinemex quitaron alguna pelicula de otra sala solo para ponerla en esa otra sala, asi que si le esta yendo muy bien con todo y subtitulos.
Responder
#26
De hecho en Junio se estrena de manera comercial (Se levanta el viento).
Responder
#27
El éxito de una película de anime, para la gente a la realmente le gusta el género, es el idioma original. A todas las personas que conozco, sin excepción, les gusta verlos en japonés con subtítulos en español. La razón por la que mucha gente quería que Dragon Ball tuviera el doblaje original (y me incluyo) es por simple nostalgia, porque crecimos viéndola de esa manera, y queríamos ver la película de la misma manera; mismo caso que con lo que se comenta respecto a Saint Seiya. Lo que hizo Videomax fue un gran error, la película probablemente si se venda, porque es muy muy popular, pero para la gente conocedora yo creo que simplemente va a pasar. Tan solo observemos lo que hizo Zima con Evangelion 1:11, así se trae un anime a México, con una variedad de idiomas y subtítulos, con buena calidad de audio y video, con decir que no la he podido comprar porque cada vez que la busco me dicen los vendedores que ya se agotó, si tan solo Zima hubiera agarrado esta de Dragon Ball, otro gallo nos cantara....
Responder
#28
Hola,

La pelicula concuerdo que es regular tirandole a mala, Goku con su nueva transformacion parece vampiro de Twilight que el Saiyan(o saiyajin pa'los cuates) mas fuerte.

Y sin entrar en discusiones del doblaje, que si a unos les gusta y a otros no, aqui el problema es el que una vez mas nos quitan la opcion, podemos tener la opcion de elegir verla en Japones con subs o con su doblaje, que dicho sea de paso quedo muy bien, el problema es que nos dan una edicion bastante simplona, hombre en Netflix esta mejor, porque ahi si nos dan la opcion de verla como se nos de la gana, mal por la editora nacional.

Soy fan de Dragon Ball e iba a comprar la pelicula para apoyar este proyecto aqui en México, en especial todo el trabajo que se hizo para que se trajera al cast del doblaje original, y se logro en su mayoria, pero me van a disculpar no voy a gastar mi dinero en un producto que simplemente no me sastisface(sin albur ehh Tongue), si la llego a ver mas barata, en unos 50-70 pesos a lo mejor le pienso pero mas de 100 pesos ahorita no gracias, mejor la veo por Netflix que es otra forma de apoyar a este proyecto, porque ahi si respetaron al consumidor y bien que estoy pagando mis 99 pesos mensuales Smile

Ojala y no pase esto con la de CDZ.

Saludos!!!
"It's Not The Years, Honey, It's The Mileage"
Indiana Jones - Raiders of the Lost Ark
Responder
#29
(05-06-2014, 07:21 PM)kano009 escribió: Tan solo observemos lo que hizo Zima con Evangelion 1:11, así se trae un anime a México, con una variedad de idiomas y subtítulos, con buena calidad de audio y video, con decir que no la he podido comprar porque cada vez que la busco me dicen los vendedores que ya se agotó, si tan solo Zima hubiera agarrado esta de Dragon Ball, otro gallo nos cantara....

No se de donde seas pero aqui en el sur del DF en los Sanborns, Mixups, Sears hay muchas copias de los animes de Zima. De hecho en la pasada promocion de 2x1 pensaba comprar la de 009 Cyborg porque hace tiempo vi la serie y me gusto bastante pero al final me decidi por mas ediciones de catalogo de Warner.

Y si concuerdo en que Zima hoy por hoy es la mejor editora mexicana en Blu-Ray mucho mejor que Videomax y desde luego infinitamente superior a Onscreen y Prodisc que deben ser las peores editoras Blu-Ray del mundo.
Responder
#30
Ah qué Mr. Doblaje! si OnScreen añadiera doblajes del canal 5 pasaría a ser tu editora favorita. Acéptalo! :p
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)