Calificación:
  • 4 voto(s) - 3.75 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
¿Quien engaño a Roger Rabbit? 25 Aniversario
#61
(04-06-2013, 04:33 PM)Daniel_Legion escribió:
(04-05-2013, 05:16 PM)Homero escribió:
(04-05-2013, 12:04 PM)JAVARO escribió: Y el dvd del combo usa cuenta con doblaje????

Si es el mismo disco full screen de la Vista series incluye doblaje al español, pero no subtítulos.

En lo personal, me doy por bien servido que solo traiga subs en español, no recuerdo haberla puesta con doblaje, y hay ciertas escenas que me encantan en el idioma original, como la rutina de Donald y Daffy, pero en fin ya son gutos de cada quién, pero estoy totalmente de acuerdo que debieron haber incluido el doblaje al español.

Solo aclarar que de hecho la película es de Touchstone, no es directamente Disney, aunque pertenezca a ellos y yo creo que por ahí viene la decisión de las caracteristicas, no es una película para niños propiamentente dicho, tiene su toque adulto, lo revolucionario de la película en ese entonces fue combinar a actores reales con dibujos animados, acuerdense que estamos hablando de 1988.

Y mi pronóstico sobre Rocketteer: No la van a editar en México, aunque espero tragarme mis palabras, pero al tiempo...

Yo hace poco compre la de El Informante (The Insider) la cual tambien es de Touchstone y tiene una trama totalmente adulta, no es para niños y si lleva doblaje.
A mi se me hace que esto tuvo que ver mas con una cuestion de derechos, hay que recordar que Disney es una de las compañias mas tacañas en cuestion de comprar derechos de doblajes, recordar los casos emblematicos de La Bella Durmiente y La Dama y el Vagabundo. A eso sumenle la pesima, pesima direccion en Disney Mexico y Latinoamerica.

$#"@! Diesney! ya me niego darle mi dinero a estos tacaños, esta vez bajaré el BDISO, que ya no pienso comprar más películas de Di$ney, están como los de Toei Animation Latinoamérica, que creen que por el nombre pueden tratar al consumidor como basura y no ofrecernos productos como se ofrecen en otro países.
Responder
#62
ya la tengo!!!!!!!! encantado con el transfer, se ve preciosa!
Responder
#63
Espero comprarla en una siguiente promo.
Responder
#64
(04-09-2013, 12:32 AM)Daniel_Legion escribió:
(04-09-2013, 12:10 AM)Jonba escribió: Hoy tomé estas fotos en el centro. Es una versión Jack Sparrow Confused Me dieron chance de ver los menús y el idioma es espalol latinoamericano el original...
Mejor esperarse unas cuanta semanas para terenla original y resolveremos el misterio del los idiomas que tendrá...
Spoiler: Mostrar
[Imagen: 1004581u.jpg]
[Imagen: 1004580r.jpg]
[Imagen: 1004583g.jpg]
[Imagen: 1004582.jpg]

[Imagen: 1004582.jpg]

Esa es la version que hicieron los piratas sustituyendo el audio en frances por el español.

no creo que sea la pirata... en los discos de Miramax que me llegaron la semana pasada tenían los mismos menús... son ediciones de Di$ney para el resto del mundo..... con doblajes y subs europeos y latinos...

todavía hay esperanza....

(05-06-2013, 10:00 AM)elchb escribió: ya la tengo!!!!!!!! encantado con el transfer, se ve preciosa!

y tiene el dichoso doblaje?
Responder
#65
si lo tiene y son esos menus
Responder
#66
buuu por andar importando no tengo el doblaje en español, pero bien por DisneyMX.
Responder
#67
(05-06-2013, 05:16 PM)elchb escribió: si lo tiene y son esos menus


¡¡¿segurisimo?!!
Todos mis BDs en venta, escucho propuestas.
Responder
#68
pues según yo sí, ahorita que salga del trabajo y llegue a mi casa se los confirmo con una foto... pero segun yo si trae el doblaje... es que yo la vi con subtitulos por eso no no quiero decir que estoy 100% seguro
Responder
#69
si no lo trae te daremos cyber-pamba jejeje
Responder
#70
^ jeje, secundo la moción pero y si si es verdad, que nos pasara a nosotros??!!, jojojo
Todos mis BDs en venta, escucho propuestas.
Responder
#71
Confirmo que NO trae doblaje, sólo audio en Inglés. Perdón, es que como compre varias de Touchstone este fin (no me olvides, señor de caballos, monte cristo, splash) medio me revolví, pero ya verifique

Me gané la Pamba Sad

Me gané la Pamba Sad
Responder
#72
que triste es el mundo sin el doblaje de Rogerin....
Responder
#73
no trae doblaje??... me valeee, Tongue de todas maneras nunca la he visto en español y no me interesa, solo se que es compra segura cuando la vea Cool
¡DVD's STILL RULES! DVD's 2700+, BR's... 900 ¿? Mi coleccion de blurays Big Grin
[Imagen: Finger-symbol.gif]
Responder
#74
(05-06-2013, 12:40 PM)Lucho Cohaila Guzman escribió: no creo que sea la pirata... en los discos de Miramax que me llegaron la semana pasada tenían los mismos menús... son ediciones de Di$ney para el resto del mundo..... con doblajes y subs europeos y latinos...

todavía hay esperanza....

Ese disco lleva en los sitios piratas de peliculas desde hace rato. Obvio que los piratas han mejorado mucho sus ediciones hasta parecerse tanto a la original que muchos quedan engañados, yo por ejemplo hace poco descargue de uno de esos sitios la de Death Warrant con Van Damme en Bluray con la pista de audio latino agregado en lugar de la del frances y el menu parece que fuera original.


Una pregunta para elchb o para el que sepa: ¿La edicion mexicana entonces no incluye tambien DVD?
Responder
#75
Bueno... pues ya se esperaba la noticia, cero doblaje, de todas maneras la pensaba comprar así...
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
#76
si pues Daniel.... es interesante el nivel de calidad que se ponen los piratas con sus "productos".....
Responder
#77
(05-07-2013, 02:42 AM)Daniel_Legion escribió:
(05-06-2013, 12:40 PM)Lucho Cohaila Guzman escribió: no creo que sea la pirata... en los discos de Miramax que me llegaron la semana pasada tenían los mismos menús... son ediciones de Di$ney para el resto del mundo..... con doblajes y subs europeos y latinos...

todavía hay esperanza....

Ese disco lleva en los sitios piratas de peliculas desde hace rato. Obvio que los piratas han mejorado mucho sus ediciones hasta parecerse tanto a la original que muchos quedan engañados, yo por ejemplo hace poco descargue de uno de esos sitios la de Death Warrant con Van Damme en Bluray con la pista de audio latino agregado en lugar de la del frances y el menu parece que fuera original.


Una pregunta para elchb o para el que sepa: ¿La edicion mexicana entonces no incluye tambien DVD?

Nop, ninguna de las que comenté que compre trae DVD, el BLURAY simple
Responder
#78
En resumen, la edición mexicana:

-Sin Doblaje.
-Sin DVD.
-1 BluRay.

¿Es eso?
Responder
#79
tristemente sip....
Responder
#80
Aquí la edición nacional por fuerita

[Imagen: aboUOsgK.jpg] [Imagen: acgiXPSV.jpg]

^ click para agrandar
Todos mis BDs en venta, escucho propuestas.
Responder
#81
Estos de Disney México ya no tardan en venderlas en bolsita como las piratas, eso si, a 500 varos.
Responder
#82
No, pues con razón la dan en $ 169, que austera presentación, un solo audio, cuando en la edición en DVD vienen cuatro, en fin...
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
#83
Que lastima, al menos si trajera el doblaje en latino la hubiera comprado, mejor me ire por la edición Jack Sparrow Dodgy
Responder
#84
Yo ni la he visto en las tiendas, pero estoy pensando seriamente en quedarme con la Vista Series y ya...
Saludos desde Cuautitlán Izcalli, la provincia mas cercana a DF Ichtlán Suidad del Humo Eterno.

Responder
#85
es verdad, yo tampoco la he visto en ninguna parte
Responder
#86
Ya la miré y la restauración está muy fea

Enviado desde mi HUAWEI U8681 usando Tapatalk 2
Responder
#87
Un amigo la compró, nacional, y le dimos un buen vistazo, sin ver la película completa. Sip, deja mucho que desear, uno no sabe hasta donde es "visión del director" o simple flojera del estudio.

Y sobre los subtítulos, nomás no me acostumbro a "Dibullywood" en vez de "Bujolandia", aunque francamente prefiero "Toontown".
Dooby dooby doo
Strangers in the Night by Frank Sinatra
Responder
#88
Ojala tenga muy bajas ventas en Mexico para que Disney entienda que debe incluir siempre el doblaje.
Responder
#89
Pero sí es el mismo transfer que la edición gringa, vdd ?
Responder
#90
(06-06-2013, 09:34 AM)Oscarilbo escribió: Pero sí es el mismo transfer que la edición gringa, vdd ?

Tambien me interesa saber
Felicitaciones a Baidu, unico miembro del foro que lee todos los temas
HD DigitalBits Disney Club
Responder


Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)